Keine exakte Übersetzung gefunden für بلد سياحي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بلد سياحي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pour certains pays, les ressources liées au tourisme peuvent être considérées comme un patrimoine écologique.
    وبالنسبة إلى بعض البلدان، تعتبر موارد السياحة تراثاً إيكولوجياً.
  • Et en pleine saison touristique, ça tombe vraiment mal.
    انه آخر شئ تحتاجه هذه البلدة في موسم السياحة
  • Mais les feuilles ont cessé de changer, donc bientôt, les touristes vont rentrer.
    ولكن أوراق الشجر توقفت عن التغير قريباً سيعود السياح للبلدة
  • La principale industrie du Costa Rica, le tourisme, repose sur l'utilisation non consommatrice de la diversité biologique.
    وقالت إن الصناعة الأولي في بلدها وهي السياحة، تقوم علي عدم استهلاك التنوع البيولوجي.
  • Le patrimoine faunistique de la République centrafricaine, associé à la variété de la végétation, de l'hydrologie et du climat, fait du pays une zone touristique par excellence.
    وثروة جمهورية أفريقيا الوسطى من الحيوانات، إلى جانب تنوع غطائها النباتي، والمياه والمناخ، يجعل من البلد منطقة سياحية بمعنى الكلمة.
  • Nous allons mettre à niveau cette route dans la ville. cela va faire accroitre le tourisme, ça va améliorer notre contidion de vie.
    نَذْهبُ ونَرقّي ذلك الطريقِ إلى البلدةِ سوف َيَزِيدُ السياحةَ وسَيَتحسّنُ نوعية معيشتنا
  • Cette ville est touristique, donc il n'y a pas de pénurie d'hébergement.
    نعم,هذه البلدة لها طابع سياحي لذلك لا يجد نقص بالمساكن
  • S'agissant des services de réservation, la majorité des OGD des pays en développement contribuent à la promotion du tourisme dans leur pays, essentiellement en donnant les coordonnées des prestataires de services touristiques.
    أما فيما يتعلق بخدمات الحجز، فإن معظم منظمات إدارة الوجهات السياحية في البلدان النامية تدعم الترويج للسياحة في بلدانها بالأساس عن طريق الإعلان عن وسائل الاتصال بمقدمي الخدمات والمنتجات السياحية.
  • Le pays assure également la promotion du tourisme dans les collectivités rurales, qui contribue à la préservation des traditions locales, favorise le développement des collectivités rurales et constitue une source de revenus complémentaires.
    وأضافت أن بلدها يشجع السياحة الريفية القائمة علي المجتمعات المحلية، والتي تسهم في الحفاظ علي التقاليد المحلية، وتساند تنمية المجتمعات المحلية، وتوفر مصدراً إضافياً للدخل.
  • Ces données ne concernent que le tourisme international - dans la plupart des pays, le volume du tourisme national dépasse de très loin le nombre d'arrivées internationales.
    وتتعلق هذه الأرقام بالرحلات الدولية، وفي معظم البلدان يكون حجم السياحة المحلية أكبر بكثير من عدد السائحين الدوليين القادمين.